Восени 2024 року американське видавництво Seven Stories Press випустить англомовний переклад роману “Хто ти такий” (Rock, Paper, Grenade) українського письменника з Черкас Артема Чеха. Про це повідомяє “Читомо“.
Як зазначають в анотації роману, це “проникливий та реалістичний погляд на життя в пострадянській Україні, а також історія про пошук ідентичності в умовах війни. У центрі сюжету — юний Тимофій, який намагається зрозуміти, ким він є, у складному світі, позначеному травмами та наслідками минулих конфліктів. Одним із ключових персонажів є Фелікс — ветеран радянсько-афганської війни, що стає для хлопця одночасно наставником і викликом”.
Переклад книжки на англійську виконали Олена Дженнінгс та Оксана Розенблюм.
Роман має вийти друком 2025 року.
Seven Stories Press — це незалежна американська видавнича компанія. Штаб-квартира розташована в Нью-Йорку, видавництво заснував Ден Саймон у 1995 році після того, як у 1984 році він створив імпринт Four Walls Eight Windows при видавництві Writers and Readers, а потім, у 1986 році, зробив її незалежною компанією разом зі своїм тодішнім партнером Джоном Оуксом.
КОМЕНТАРІ